Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV) (2)  ›  079

Crassitudo capituli dividatur in partes tres, e quibus una plinthus cum cymatio fiat, altera echinus cum anulis, tertia hypotrachelion.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
anulis
anulus: Reifen, Ring, Reif
capituli
capitulum: Köpfchen, EN: chapter/article (in book), EN: little head
Crassitudo
crassitudo: Dicke, Dichtheit, EN: thickness (measure)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cymatio
cymation: EN: molding
cymatium: Kymation, EN: molding
dividatur
dividere: teilen, trennen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
echinus
echinus: Seeigel, EN: edible sea-urchin
fiat
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres
tres: drei
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum