Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V) (2)  ›  052

Et si quadrata erit, quantum habuerit latitudinis dimidia addita constituatur altitudo; sin autem oblonga fuerit, longitudo et latitudo componatur, et summae compositae eius dimidia pars sub lacunaris altitudini detur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maryam.85 am 08.08.2017
Wenn der Raum quadratisch ist, sollte seine Höhe eineinhalb Mal so groß sein wie seine Breite; ist er jedoch rechteckig, addiere Länge und Breite miteinander und stelle die Deckenhöhe auf die Hälfte dieser Gesamtsumme.

von yanic.93 am 07.02.2014
Und wenn es quadratisch sein wird, soll die Höhe so festgelegt werden, wie viel Breite es haben wird, wobei die Hälfte hinzugefügt wird; wenn es jedoch rechteckig sein wird, sollen Länge und Breite zusammengefügt werden, und von der zusammengefügten Summe soll die Hälfte der Deckenhöhe gegeben werden.

Analyse der Wortformen

addita
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
addita: beiliegend
altitudo
altitudo: Höhe, Tiefe
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
componatur
componere: zusammensetzen, zusammenlegen, konstruieren, erdichten, ordnen, beruhigen, verfassen, beenden, vergleichen
compositae
compositus: zusammengesetzt, wohlgeordnet, EN: well-arranged/ordered, regular, matching, EN: prepared/ready/fit, suitable/trained/qualified
constituatur
constituere: beschließen, festlegen
detur
dare: geben
dimidia
dimidia: Hälfte, halb, EN: half
dimidiare: EN: halve, divide in half/two
dimidium: Hälfte, halb, EN: half
dimidius: halb, EN: half
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
habuerit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lacunaris
lacunar: getäfelte Decke, EN: paneled ceiling
lacunare: vertiefen
latitudinis
latitudo: Breite, Ausdehnung, Fülle
longitudo
longitudo: Länge, EN: length, EN: longitude
oblonga
oblongus: länglich, EN: oblong
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quadrata
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratum: Viereck, EN: square
quadratus: viereckig, EN: squared, squareset
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
si
si: wenn, ob, falls
sin
sin: wenn aber
sub
sub: unter, am Fuße von
summae
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum