Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII) (1)  ›  014

Primo poetarum ordine ad certationem inducto cum recitarentur scripta, populus cunctus significando monebat iudices, quod probarent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
certationem
certatio: Wettkampf, Streit, EN: striving
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cunctus
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
inducto
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
monebat
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
poetarum
poeta: Dichter, Poet, Ränkerschmied
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
Primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
probarent
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
recitarentur
recitare: vortragen, vorlesen
scripta
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptare: EN: write
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
significando
significare: Zeichen geben
Primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum