Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VII) (2)  ›  099

Cameris dispositis et intextis imum caelum earum trullissetur, deinde harena derigatur, postea autem creca aut marmore poliatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
caelum
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
Cameris
camera: Gewölbe, Zimmer
creca
gregare: EN: gather, assemble
grecus: EN: Greek
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
derigatur
derigere: EN: soften, remove hardness, EN: direct, steer, guide, align, point, EN: arrange/set in line/direction, EN: mark/fix (boundary), EN: point, EN:
dispositis
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
et
et: und, auch, und auch
harena
harena: Sandkörner, Sand
imum
imus: unterster, niedrigster
intextis
integere: bedecken
intexere: einweben
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
marmore
marmor: Marmor, EN: marble, block of marble, marble monument/statue
poliatur
polire: glätten, schleifen
postea
postea: nachher, später, danach

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum