Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII) (4)  ›  198

Coagmenta autem eorum calce viva ex oleo subacta sunt inlinienda, et in declinationibus libramenti ventris lapis est ex saxo rubro in ipso geniculo conlocandus isque perterebratus, uti ex decursu tubulus novissimus in lapide coagmentetur et primus ex librati ventris; ad eundem modum adversum clivum et novissimus librati ventris in cavo saxi rubri haereat et primus expressionis ad eundem modum coagmentetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adversum
adversum: EN: opposite, against, in opposite direction, EN: facing, opposite, against, towards, EN: direction/point opposite/facing
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
calce
calcis: Ferse, Kalk, EN: lead vial/bottle/jar
calcus: EN: small weight
calx: Ferse, Kalkstein, Ferse, Kalk, EN: heel, EN: limestone, lime, EN: lead vial/bottle/jar
cavo
cavare: aushöhlen
cavum: hohl, Hohlraum, Höhle, hohl, EN: hole, cavity, depression, pit, opening
cavus: hohl, umhüllend, EN: hollow, excavated, hollowed out, EN: sunken, EN: hole, cavity, depression, pit, opening
geniculo
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genius: Geist, Schutzgeist, Genius
cenum: EN: mud, mire, filth, slime, dirt, uncleanness, EN: gene
clivum
clive: EN: slope, incline
clivis: EN: two musical notes second lower than first, EN: sloping, inclined
clivos: EN: slope (sg.), incline
clivum: EN: slope (pl.), incline
clivus: Abhang, Hügel, Lehne, Steige, Steigung, der Hügel, EN: which forbid anything to be done (pl.), EN: slope (sg.), incline
Coagmenta
coagmentare: einfügen, EN: join/fasten together, connect
coagmentum: Zusammenfügung, EN: joint
conlocandus
conlocare: hinsetzen, niedersetzen, niederlegen, unterbringen
geniculo
culare: antreiben, drängen
culus: Hintern
declinationibus
declinatio: das Abbiegen, EN: declination/relative sky angle, EN: turning aside, swerve
decursu
decurrere: herablaufen
decursus: das Hinablaufen, EN: descent, EN: running race/course
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eundem
eundem: EN: same, the same, the very same
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
expressionis
expressio: Vertreibung, Ausschluss, Ausdruck
haereat
haerere: hängen, steckenbleiben, kleben, hängen bleiben
inlinienda
illinire: EN: smear on
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
isque
ire: laufen, gehen, schreiten
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lapis
lapis: Stein
libramenti
libramentum: Gewicht
librati
librare: EN: balance,swing
modum
modus: Art (und Weise)
novissimus
novissimus: letzter, letzte, letztes
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
oleo
olere: riechen, riechen, etwas verraten
oleum: Öl, Olivenöl
perterebratus
perterebrare: durchbohren
primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
isque
que: und
rubro
ruber: rot, rötlich
saxo
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
subacta
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
tubulus
tuba: Tuba, die Trompete, Röhre, EN: trumpet (straight tube)
ventris
venter: Bauch, Magen, der Bauch, der Magen, EN: stomach, womb
viva
vivus: lebendig, lebend
primus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum