Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  137

Ita hortis ad inrigandum vel ad salinas ad temperandum praebetur aquae multitudo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlo9815 am 24.06.2024
So wird den Gärten zum Bewässern oder den Salzwerken zum Temperieren eine Fülle von Wasser bereitgestellt.

von aalyah863 am 27.05.2023
Auf diese Weise wird eine große Menge Wasser bereitgestellt, um die Gärten zu bewässern und das Salz in den Salinen zu verdünnen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
aquae
aqua: Wasser, Meerwasser, Regenwasser, Flusswasser, Seewasser
aquae: Gewässer, Wasser, Quelle, Mineralquelle, Heilbad, Regen, See, Fluss
hortis
hortus: Garten, Nutzgarten, Obstgarten, Ziergarten, Gartenanlage
inrigandum
inrigare: bewässern, berieseln, befeuchten, benetzen
ita
ita: so, also, ja, demnach, folglich, dergestalt, auf diese Weise
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
multitudo
multitudo: Menge, Vielzahl, große Anzahl, Menschenmenge, Volksmenge, Getümmel
praebetur
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten, verschaffen, leisten, zeigen
salinas
salina: Saline, Salzwerk, Salzpfanne
temperandum
temperare: mäßigen, mildern, regeln, ordnen, beherrschen, zügeln, mischen, vermengen, sich enthalten, Abstand nehmen, sich fernhalten
vel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum