Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  245

Columellae basis in solo foraminum viii, latitudo in plinthide, in qua statuitur columella, foraminis crassitudo, columellae longitudo ad cardinem foraminum xii, latitudo foraminis crassitudo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noah.831 am 30.11.2023
Die Basis der kleinen Säule hat 8 Löcher im Boden. Die Breite in der Grundplatte, in der die kleine Säule montiert ist, entspricht der Dicke des Lochs. Die Länge der kleinen Säule bis zum Scharnierpunkt beträgt 12 Löcher, und ihre Breite entspricht der Lochdicke.

von michelle.829 am 15.08.2015
Der Grundstein der Columella im Boden der Löcher 8, Breite in der Plinthis, in der die Columella gesetzt wird, Lochdicke, Länge der Columella bis zur Angelstelle der Löcher 12, Breite der Lochdicke.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
basis
basis: Basis, Grundlage, Sockel, Fundament
bas: Basis, Sockel, Grundlage, Fundament
cardinem
cardo: Türangel, Drehpunkt, Angelpunkt, Zapfen, Achse, Hauptsache, wichtige Angelegenheit
columella
columella: Säulchen, kleine Säule, Stütze, Pfosten
columellae
columella: Säulchen, kleine Säule, Stütze, Pfosten
columella: Säulchen, kleine Säule, Stütze, Pfosten
crassitudo
crassitudo: Dicke, Dichtheit, Grobheit, Stumpfheit
crassitudo: Dicke, Dichtheit, Grobheit, Stumpfheit
foraminis
foramen: Loch, Öffnung, Öffnung, Spalt, Durchbruch
foramen: Loch, Öffnung, Öffnung, Spalt, Durchbruch
foraminum
foramen: Loch, Öffnung, Öffnung, Spalt, Durchbruch
foramen: Loch, Öffnung, Öffnung, Spalt, Durchbruch
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
latitudo
latitudo: Breite, Weite, Ausdehnung, Umfang, Fülle, Spielraum, Breitengrad
latitudo: Breite, Weite, Ausdehnung, Umfang, Fülle, Spielraum, Breitengrad
longitudo
longitudo: Länge, Ausdehnung, Dauer
qua
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qua: wo, auf welchem Wege, wodurch, wie, welcher, welche, welches
solo
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde, Land, Untergrund, Pflaster, Fußboden, nur, bloß, einzig, allein
solus: allein, einzig, einzigartig, einsam, verlassen, nur
statuitur
statuere: aufstellen, errichten, festsetzen, bestimmen, beschließen, entscheiden, festlegen, verordnen, halten für, meinen, urteilen
viii
VIII: 8, acht
xii
XII: 12, zwölf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum