Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (5)  ›  217

Quo numero sunt vinum, oleum, frumentum, vestimenta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
frumentum
frumentum: Getreide
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
oleum
oleum: Öl, Olivenöl
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
vestimenta
vestimentum: Kleidungsstück, Anzug, EN: garment, robe
vinum
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum