Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (13)  ›  602

"licet enim," inquiunt, "legibus soluti sumus, attamen legibus vivimus."

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

attamen
attamen: aber dennoch, EN: but yet, but however, nevertheless
enim
enim: nämlich, denn
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inquiunt
inquiunt: man sagt
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
soluti
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
vivimus
vivere: leben, lebendig sein
inquiunt
inquiam: sagen, sprechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum