Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (IV)  ›  319

In rem veluti Publiciana, Serviana de rebus coloni, quasi Serviana, quae etiam hypothecaria vocatur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melisa909 am 29.11.2014
Bezüglich Eigentumsrechtshandlungen, einschließlich der Publizianischen Klage, der Servianischen Klage für Kolonenpacht, und der quasi-Servianischen Klage (auch bekannt als Hypothekarklage):

von joschua864 am 20.02.2017
In dinglichen Rechtshandlungen wie der Publiciana, der Serviana bezüglich des Eigentums eines Pächters, der quasi Serviana, die auch Hypothecaria genannt wird:

Analyse der Wortformen

coloni
colonus: Landwirt, Siedler, Kolonist, Bauer, Einwohner
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
hypothecaria
hypothecarius: Hypotheken-, die Hypothek betreffend, auf eine Hypothek bezogen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
publiciana
publicianus: einen Pächter betreffend, zu einem Steuereinnehmer gehörig
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quasi
quasi: als ob, wie wenn, gleichsam, sozusagen, gewissermaßen, gleichsam, sozusagen, beinahe, fast
rebus
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
rem
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
veluti
veluti: gleichwie, wie wenn, als ob, als, sozusagen
vocatur
vocare: rufen, nennen, benennen, bezeichnen, anrufen, einladen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum