Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (I)  ›  164

Nec honore nec legibus episcopus ad testimonium flagitatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabel.833 am 29.01.2018
Ein Bischof kann weder aufgrund seines Ranges noch aufgrund von Gesetzen zur Zeugenaussage gezwungen werden.

von nisa.905 am 21.02.2020
Weder durch Ehre noch durch Gesetze wird ein Bischof zur Zeugenaussage aufgefordert.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
episcopus
episcopus: Bischof, Aufseher
flagitatur
flagitare: dringend fordern, heftig verlangen, anmahnen, beschwerlich fallen
honore
honor: Ehre, Ansehen, Würde, Ehrenamt, Amt, Ruhm, Auszeichnung
honos: Ehre, Ansehen, Würde, Ehrenamt, Ruhm, Auszeichnung
honorus: ehrenvoll, ehrenhaft, angesehen, geehrt, ehrend
legibus
lex: Gesetz, Rechtsnorm, Verordnung, Grundsatz, Regel, Bedingung, Abmachung, Formel
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
testimonium
testimonium: Zeugnis, Beweis, Aussage, Bezeugung, Gutachten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum