Nec enim patimur quicquam, quod ad ecclesiarum statum pertinet, quamvis manifestum et indubitatum sit, quod movetur, ut non etiam vestrae innotescat sanctitati , quia caput est omnium sanctarum ecclesiarum.
von mohamad.98 am 30.09.2016
Wir gestatten nicht, dass irgendeine Angelegenheit, die den Zustand der Kirchen betrifft, und sei sie noch so offensichtlich und gewiss, behandelt wird, ohne Eure Heiligkeit davon in Kenntnis zu setzen, da Ihr das Haupt aller heiligen Kirchen seid.