Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (12)  ›  572

Nihilo minus autem et in aliis, nisi specialiter quisquam addiderit ex venia aetatis velle aliquid procedere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

addiderit
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
aliquid
aliquid: etwas, EN: to some degree/extent
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
Nihilo
nihilum: nichts, EN: nothing
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
procedere
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
aliquid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
specialiter
specialiter: EN: specifically
velle
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
venia
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
quisquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum