Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  105

Nihil autem opituletur conventio circa minorem habita, cum id rectius circa curatorem debuerit custodiri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayaz.p am 11.04.2019
Ein Vertrag, der mit einem Minderjährigen geschlossen wurde, sollte keine rechtliche Wirksamkeit haben, da solche Angelegenheiten stattdessen ordnungsgemäß über seinen Vormund hätten abgewickelt werden sollen.

von frida.958 am 10.05.2015
Zudem soll eine bezüglich eines Minderjährigen geschlossene Vereinbarung keine rechtliche Wirksamkeit haben, da dies vielmehr durch einen Vormund hätte geregelt werden sollen.

Analyse der Wortformen

autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
circa
circa: um, rings um, herum, in der Nähe von, ungefähr, ringsum, herum, ungefähr, etwa
circa: um, rings um, herum, in der Nähe von, ungefähr, ringsum, herum, ungefähr, etwa
circare: umhergehen, umkreisen, durchziehen, umherziehen
circare: umhergehen, umkreisen, durchziehen, umherziehen
conventio
conventio: Zusammenkunft, Versammlung, Konvention, Übereinkommen, Vertrag
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
curatorem
curator: Kurator, Vormund, Verwalter, Aufseher, Leiter
custodiri
custodire: bewachen, behüten, beschützen, bewahren, beaufsichtigen, beobachten, im Auge behalten
debuerit
debere: schulden, müssen, sollen, verdanken, verpflichtet sein, fällig sein
habita
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
habitare: wohnen, bewohnen, hausen, sich aufhalten, verweilen
id
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
minorem
minor: kleiner, geringer, minder, jünger, untergeordnet, Jüngerer, Minderjähriger
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
minorare: verringern, verkleinern, vermindern, herabsetzen, schmälern, drohen
nihil
nihil: nichts
opituletur
opitulari: Hilfe bringen, helfen, beistehen, unterstützen
rectius
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht, aufrichtig, gerecht, ordentlich, passend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum