Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III) (12)  ›  563

Filii patris testamentum rescindendi, si hoc inofficiosum probare non possunt, nullam habent facultatem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

facultatem
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit, EN: means
Filii
filius: Kind, Sohn, Junge
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inofficiosum
inofficiosus: pflichtwidrig
non
non: nicht, nein, keineswegs
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
patris
pater: Vater
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
probare
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
rescindendi
rescindere: aufreißen
si
si: wenn, ob, falls
testamentum
testamentum: Testament, letzter Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum