Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI) (4)  ›  161

Ex testamento vel ab intestato existente filio vel nepote suo herede nemo potest intestato heres existere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
existente
existere: entstehen, erscheinen
filio
filius: Kind, Sohn, Junge
heres
herere: EN: stick, adhere, cling to
herede
heres: Erbe, EN: heir/heiress
intestato
intestatus: ohne Testament
nemo
nemo: niemand, keiner
nepote
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum