Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (5)  ›  212

Libertina matre procreatam ingenuis nasci natalibus evidentis ac manifesti iuris est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
evidentis
evidens: sichtbar, EN: apparent, evident
ingenuis
ingenuus: frei geboren, edel, anständig, standesgemäß
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
Libertina
libertina: die Freigelassene, EN: freedman
libertinus: Freigelassener, zu den Freigelassenen gehörig, einem Freigelassenen gehörig
manifesti
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
matre
mater: Mutter
nasci
nasci: entstehen, geboren werden
natalibus
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
procreatam
procreare: erzeugen, zeugen, sich fortpflanzen, gebären

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum