Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII) (5)  ›  247

Si tamen per calliditatem condemnati emptor inveniri non potest, tunc auctoritate principis dominium creditori addici solet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy93 am 08.05.2017
Wenn jedoch durch die List des Verurteilten kein Käufer gefunden werden kann, wird kraft der Autorität des Fürsten üblicherweise das Eigentum dem Gläubiger zugesprochen.

Analyse der Wortformen

addici
addicere: zusprechen, EN: be propitious
auctoritate
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
calliditatem
calliditas: Lebensklugkeit, Verschlagenheit, EN: shrewdness, skillfulness, skill
condemnati
condemnare: verurteilen
creditori
creditor: Gläubiger
dominium
dominium: Eigentum, Herrschaft, EN: rule, dominion
emptor
emptor: Käufer
inveniri
invenire: erfinden, entdecken, finden
non
non: nicht, nein, keineswegs
per
per: durch, hindurch, aus
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
Si
si: wenn, ob, falls
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum