Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  102

Omnes omnino ad oblationem functionum publicarum oportet urgueri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mariella.i am 16.05.2023
Alle sollten unbedingt zur Übernahme öffentlicher Funktionen gedrängt werden.

von nael943 am 06.06.2022
Jeder sollte unbedingt verpflichtet sein, öffentliche Aufgaben zu erfüllen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
functionum
functio: Verrichtung, Tätigkeit, Ausführung, Ausübung, Dienst, Amt, Aufgabe
oblationem
oblatio: Opferung, Darbringung, Gabe, Weihegeschenk, Angebot
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omnino
omnino: überhaupt, gänzlich, völlig, ganz und gar, im Ganzen, alles in allem, insgesamt, schlechterdings, durchaus
oportet
oportere: nötig sein, erforderlich sein, sich gehören, es ist nötig, es ziemt sich
publicarum
publicus: öffentlich, staatlich, allgemein, gemeinschaftlich, amtlich
urgueri
urguere: drängen, treiben, bedrängen, hart zusetzen, dringend auffordern, lasten auf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum