Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  371

Origine propria neminem posse voluntate sua eximi manifestum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paulina.d am 12.10.2020
Es ist offensichtlich, dass sich niemand aus seinen eigenen Ursprüngen durch freie Wahl befreien kann.

von mathilda.961 am 20.09.2017
Es ist offenkundig, dass niemand aus seinem eigenen Ursprung durch seinen eigenen Willen entfernt werden kann.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
eximi
eximere: herausnehmen, entfernen, befreien, ausnehmen, auswählen, retten
manifestum
manifestus: offenbar, offenkundig, deutlich, klar, einleuchtend, handgreiflich, überführt, auf frischer Tat ertappt
neminem
nemo: niemand, keiner
origine
origo: Ursprung, Herkunft, Quelle, Anfang, Abstammung, Geschlecht, Ursache
posse
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
propria
proprius: eigen, persönlich, eigentümlich, besonders, spezifisch, zugehörig, passend
sua
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre
voluntate
voluntas: Wille, Wunsch, Absicht, Willensentschluss, Geneigtheit, Neigung, Zustimmung, Einverständnis

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum