Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI) (12)  ›  584

Non minore dispendio et illo feriendo, qui vendere arbores ausus fuerit, quas non licet emptoribus comparare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaimy90 am 27.09.2022
Nicht mit geringeren Kosten wird derjenige bestraft, der es gewagt hat, Bäume zu verkaufen, deren Erwerb Käufern nicht gestattet ist.

Analyse der Wortformen

arbores
arbor: Baum
ausus
audere: wagen
ausus: EN: daring, initiative
comparare
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
dispendio
dispendium: überflüssiger Aufwand, EN: expense, cost
emptoribus
emptor: Käufer
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
feriendo
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, EN: there, thither, to that place/point
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
minore
minor: kleiner, geringer, minder
Non
non: nicht, nein, keineswegs
minore
parvus: klein, gering
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
vendere
vendere: verkaufen, absetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum