Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  180

Itaque in praesentia pompei sequendi rationem omittit, in hispaniam proficisci constituit: duumviris municipiorum omnium imperat, ut naves conquirant brundisiumque deducendas curent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leano8931 am 22.08.2021
Vorerst gab er die Verfolgung des Pompejus auf und beschloss stattdessen nach Spanien zu reisen. Er befahl den Bürgermeistern aller Städte, Schiffe zu sammeln und sicherzustellen, dass diese nach Brundisium gebracht würden.

von benedikt.963 am 08.05.2019
Daher verzichtet er gegenwärtig auf den Plan, Pompeius zu folgen, und beschließt, nach Hispanien zu ziehen: Er befiehlt den Duumvirn aller Gemeinden, Schiffe zu sammeln und dafür zu sorgen, dass diese nach Brundisium gebracht werden.

Analyse der Wortformen

conquirant
conquirere: aufstöbern, aufspüren
constituit
constituere: beschließen, festlegen
curent
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
deducendas
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
duumviris
duumvir: EN: two man board/court (usu. pl.)
hispaniam
hispania: Spanien
imperat
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
municipiorum
municipium: Landstadt, Stadt
naves
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
omittit
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pompei
pompeius: EN: Pompeius
praesentia
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
praesentia: Gegenwart, Präsenz, Anwesenheit
proficisci
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
rationem
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sequendi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum