Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  214

Reliqua, quae ad eorum sanandas mentes pertinere arbitrabatur, commemorat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Cleo am 14.08.2024
Er erwähnt alles andere, was er für hilfreich hielt, um ihren seelischen Zustand zu heilen.

von jonna.j am 09.09.2017
Er berichtet die restlichen Dinge, die er für die Heilung ihrer Gedanken als bedeutsam erachtete.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arbitrabatur
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
commemorat
commemorare: erwähnen, berichten, wiederholen, in Erinnerung rufen
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
mentes
mens: Verstand, Gesinnung, Geist, Bewusstsein, Sinn, Besinnung, Denken
pertinere
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Reliqua
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
sanandas
sanare: heilen, bessern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum