Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  087

Diem ex die ducere haedui: conferri, comportari, adesse dicere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luna.g am 01.02.2023
Tag für Tag zogen die Haedui die Sache in die Länge: Sie behaupteten, Vorräte würden zusammengebracht, gesammelt und seien vorhanden.

von teresa.f am 06.07.2013
Die Haedui zögerten Tag für Tag und behaupteten, Vorräte würden gesammelt, zusammengetragen und seien fast fertig.

Analyse der Wortformen

adesse
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
comportari
comportare: zusammentragen
conferri
conferre: zusammentragen, vergleichen
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
Diem
dies: Tag, Datum, Termin
ducere
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
haedui
haeduus: EN: Haedui (pl.), also Aedui, a people of Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum