Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  117

Una cum his legatis commius atrebas venit, quem supra demonstraveram a caesare in britanniam praemissum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebecca.859 am 25.04.2017
Commius von den Atrebaten kam mit diesen Gesandten; wie ich bereits erwähnte, hatte Caesar ihn zuvor nach Britannien vorausgeschickt.

von aylin.r am 14.12.2023
Zusammen mit diesen Legaten kma Commius Atrebas, den ich zuvor als von Caesar nach Britannien vorausgeschickt dargestellt hatte.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
atrebas
at: aber, dagegen, andererseits
britanniam
britannia: Britannien
caesare
caesar: Caesar, Kaiser
caesus: Abschnitt
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
demonstraveram
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
praemissum
praemittere: vorausschicken
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
Una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
venit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum