Illi repentina re perturbati, etsi ab hoste ea dicebantur, tamen non neglegenda existimabant maximeque hac re permovebantur, quod civitatem ignobilem atque humilem eburonum sua sponte populo romano bellum facere ausam vix erat credendum.
von mads.914 am 18.02.2018
Obwohl diese plötzliche Nachricht sie störte, und selbst wenn sie von einem Feind kam, fühlten sie, dass sie sie nicht ignorieren konnten. Was sie am meisten beunruhigte, war, dass es schier unglaublich erschien, dass ein so unbedeutender und niedriger Stamm wie die Eburonen es wagen würde, aus eigener Initiative Krieg gegen Rom zu erklären.
von teresa.862 am 14.03.2021
Sie, durch die plötzliche Angelegenheit beunruhigt, obwohl diese Dinge von den Feinden gesagt wurden, waren dennoch der Meinung, dass diese Dinge nicht vernachlässigt werden sollten, und wurden besonders dadurch bewegt, dass die unbekannte und bescheidene Stammesgemeinschaft der Eburonen es gewagt hatte, von sich aus Krieg gegen das römische Volk zu führen – was kaum zu glauben war.