Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  076

Tunc orbitatis duplici plaga petiti iamque thebanis conatibus abnuentes plataeas proximan conscendimus civitatem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathan.9964 am 06.04.2022
Dann, nachdem wir zwei vernichtende Niederlagen erlitten hatten und nun nichts mehr mit den Plänen der Thebaner zu tun haben wollten, machten wir uns zur nahe gelegenen Stadt Platää auf.

von angelina.l am 27.02.2020
Von einem doppelten Schlag der Verwaistheit getroffen und nunmehr die thebanischen Versuche ablehnend, besteigen wir Platää, die nächstgelegene Stadt.

Analyse der Wortformen

abnuentes
abnuere: ablehnen, verweigern, abschlagen, zurückweisen, verneinen, missbilligen, mit dem Kopf abweisen
civitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Stadtstaat, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht, Nation
conatibus
conatus: Versuch, Anstrengung, Bemühung, Bestreben, Trieb, Impuls
conscendimus
conscendere: besteigen, hinaufsteigen, erklimmen, an Bord gehen, einschiffen
duplici
duplex: doppelt, zweifach, zweideutig, doppelzüngig
iamque
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
que: und, auch, sogar
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
orbitatis
orbitas: Elternlosigkeit, Kinderlosigkeit, Verlust von Kindern, Waisenstand
petiti
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
plaga
plaga: Schlag, Hieb, Wunde, Striemen, Gegend, Gebiet, Bezirk, Jagdnetz, Netz, Schlinge
placare: versöhnen, beschwichtigen, beruhigen, besänftigen, zufriedenstellen, günstig stimmen
plataeas
platea: Straße, breite Straße, Platz, Hof
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit, dann, darauf, alsdann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum