Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  097

Sciscitati nomen cuiusdam nicanoris, qui genere thracio proditur ius amicitiae summum cum illo demochare colebat, litteras adfingimus, ut venationis suae primitias bonus amicus videretur ornando muneri dedicasse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna.lena833 am 09.04.2014
Nachdem wir uns nach dem Namen eines gewissen Nikanor erkundigt hatten, der, als thrakischer Abstammung berichtet, das höchste Recht der Freundschaft mit jenem Demochares pflegte, fälschen wir Briefe, damit der gute Freund zu scheinen scheine, die Erstlinge seiner Jagd zur Verschönerung des Geschenks gewidmet zu haben.

von hugo.e am 02.03.2014
Nachdem wir den Namen eines Thrakiers namens Nicanor herausgefunden hatten, der als enger Freund des Demochares bekannt war, fälschten wir einige Briefe, um den Anschein zu erwecken, dieser gute Freund hätte ihm die ersten Jagdbeute als Geschenk gesandt.

Analyse der Wortformen

adfingimus
adfingere: hinzufügen, beifügen, andichten, zuschreiben, erdichten, erfinden
amicitiae
amicitia: Freundschaft, Bündnis, freundschaftliche Beziehung
amicitiae: Freundschaft, Bündnis, freundschaftliche Beziehungen
amicus
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, freundlich, befreundet, wohlgesinnt, günstig
bonus
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
colebat
colere: bebauen, bestellen, pflegen, verehren, ehren, wertschätzen, bewohnen, sich kümmern um, fördern
cuiusdam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
dedicasse
dedicare: widmen, weihen, einweihen, zueignen, widmen an
demochare
charus: lieb, liebenswert, teuer, wertvoll, geschätzt
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen, entziehen, rauben, vermindern
genere
genus: Geburt, Herkunft, Abstammung, Geschlecht, Familie, Stamm, Art, Gattung, Sorte, Kategorie
cenare: speisen, zu Abend essen, Abendbrot essen
genere: gebären, erzeugen, hervorbringen, zeugen, verursachen, (Ablativ Singular von cinis) aus Asche, mit Asche
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
illo: dorthin, dahin, an jene Stelle, in jene Richtung
ius
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
litteras
littera: Buchstabe, Schriftzeichen, Brief, Schreiben, Literatur, Wissenschaft
muneri
munus: Geschenk, Gabe, Opfer, Dienst, Amt, Aufgabe, Obliegenheit, Verpflichtung, Schauspiel, Vorstellung
nicanoris
canor: Gesang, Melodie, Ton, Klang, Singen
canorum: Melodie, Gesang, harmonischer Klang, Lieblichkeit (in der Rede)
canorus: singend, klangreich, wohlklingend, melodisch, musikalisch, tonreich
ni: wenn nicht, falls nicht, außer wenn, es sei denn, sofern nicht
nomen
nomen: Name, Titel, Bezeichnung, Ruf, Ruhm, Vorwand, Rechnung, Ursache
ornando
ornare: schmücken, ausstatten, ausrüsten, verzieren, ehren, loben
primitias
primitia: Erstlingsfrüchte, erste Erzeugnisse, Erstlingsopfer, Anfänge
proditur
prodire: hervorgehen, erscheinen, vorrücken, sich zeigen, herauskommen
prodere: hervorbringen, verraten, preisgeben, überliefern, enthüllen, verräterisch preisgeben, im Stich lassen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
sciscitati
sciscitari: sich erkundigen, fragen, untersuchen, in Erfahrung bringen, ausforschen
suae
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
summum
summus: höchster, oberster, der höchste, der oberste, äußerster, wichtigster, bedeutendster, letzter
summum: Spitze, Gipfel, höchster Punkt, Hauptsache, Summe, Wesen, Ende
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, Hauptsache, Inbegriff, höchste Stelle, oberste Gewalt
thracio
thracius: thrakisch, zu Thrakien gehörig, aus Thrakien stammend
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
venationis
venatio: Jagd, das Jagen, die Jagdveranstaltung, Hetzjagd
videretur
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum