Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX)  ›  185

Nec moratus meus sacculo et utribus vacuis secum adportatis nudae spinae meae residens ad sexagesimum stadium profectionem comparat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marija9988 am 30.07.2014
Ohne Zögern setzte sich mein Herr mit seinem Beutel und leeren Wasserschläuchen auf meinen nackten Rücken und bereitete sich auf eine Reise von etwa sieben Meilen vor.

von antonia.g am 10.06.2018
Und ohne zu zögern, bringt mein Herr mit einem Beutel und leeren Wasserschläuchen, auf meinem nackten Rückgrat sitzend, die Reise zum sechzigsten Stadion in Vorbereitung.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
adportatis
adportare: herbeitragen, herbringen, zuführen, importieren, transportieren
comparat
comparare: vergleichen, gegenüberstellen, zusammenstellen, beschaffen, vorbereiten, erwerben, besorgen, einrichten, ordnen, festsetzen
compascere: gemeinsam weiden, zusammen abweiden, mitweiden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
meae
meus: mein, meine, meines, meinige
meus
meus: mein, meine, meines, meinige
moratus
morari: sich aufhalten, verweilen, zögern, verzögern, aufhalten, hindern
moratus: mit Sitten versehen, gesittet, mit Charakter
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nudae
nudus: nackt, bloß, nackend, unbedeckt, ungeschützt, schutzlos, einfach, schlicht, rein, pur
profectionem
profectio: Abreise, Aufbruch, Reise, Abmarsch, Beginn, Fortschritt
residens
residere: sich setzen, sitzen bleiben, wohnen, verweilen, sich legen, nachlassen, abklingen
sacculo
sacculus: Säckchen, kleine Tasche, Beutel, Geldbörse
secum
secum: mit sich, bei sich
sexagesimum
sexaginta: sechzig
spinae
spina: Dorn, Stachel, Gräte, Rückgrat, Wirbelsäule, Schwierigkeit, Problem
stadium
stadium: Stadion, Wettkampfbahn, Rennbahn, Stadium (griechische Längeneinheit, ca. 185 Meter)
utribus
uter: welcher (von beiden), welcher von zweien, welcher (von beiden), welcher von zweien, Schlauch, Lederschlauch, Weinschlauch, Sack
vacuis
vacuus: leer, frei, unbesetzt, vakant, entleert, ohne, ledig, müßig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum