Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI)  ›  004

Iamque naviter emensis celsioribus iugis pulvinaribus sese proximam intulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mustafa.951 am 22.01.2019
Und nunmehr, die höheren Höhen energisch durchquert, brachte sie sich den göttlichen Ruhebetten am nächsten.

von tuana973 am 31.08.2019
Nachdem sie die höheren Berggipfel kraftvoll erklommen hatte, näherte sie sich den göttlichen Sitzen.

Analyse der Wortformen

celsioribus
celsus: hoch, erhaben, hochragend, vortrefflich, vornehm, angesehen
os: Knochen, Gebein, Gerippe, Mund, Gesicht, Öffnung, Mündung, Ausdruck
emensis
emetiri: ausmessen, abmessen, durchmessen, vollenden, zurücklegen
iamque
que: und, auch, sogar
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
intulit
inferre: hineintragen, hineinbringen, zufügen, verursachen, hineinversetzen, folgern, schließen, darbringen, erweisen, Krieg führen
iugis
iugum: Joch, Kummet, Deichsel, Gebirgsrücken, Bergrücken, Berggipfel, Höhenzug, Knechtschaft, Unterjochung
iugis: unaufhörlich, beständig, dauernd, anhaltend, immerwährend
naviter
naviter: eifrig, fleißig, tätig, energisch, kräftig, ernsthaft
proximam
proximus: nächster, nächste, nächstes, der nächste, der letzte, Nächster, Nachbar
pulvinaribus
pulvinar: Götterbett, Götterpolster, heiliges Lager, Schrein, Heiligtum
sese
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
sese: sich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum