Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  213

Ex quo intellegitur nec intemperantiam propter se esse fugiendam temperantiamque expetendam, non quia voluptates fugiat, sed quia maiores consequatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malia824 am 07.11.2023
Daraus ergibt sich, dass weder die Zügellosigkeit um ihrer selbst willen zu fliehen noch die Mäßigung anzustreben ist, nicht weil sie Genüsse flieht, sondern weil sie größere erlangt.

Analyse der Wortformen

consequatur
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
expetendam
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
fugiat
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
fugiendam
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
intellegitur
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
intemperantiam
intemperantia: Unmäßigkeit, excess, lack of self-control/restraint, unrestrained use (of)/indulgence (in)
maiores
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
quia
quia: weil
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sed
sed: sondern, aber
temperantiamque
que: und
temperantia: das Maßhalten
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum