Quibus rebus intellegitur nec timiditatem ignaviamque vituperari nec fortitudinem patientiamque laudari suo nomine, sed illas reici, quia dolorem pariant, has optari, quia voluptatem.
von andrea.f am 12.11.2016
Aus diesen Dingen wird verstanden, weder dass Feigheit und Mutlosigkeit getadelt noch dass Tapferkeit und Geduld um ihrer selbst willen gelobt werden, sondern dass jene verworfen werden, weil sie Schmerz hervorbringen, diese aber gewählt werden, weil sie [Schmerz] Lust hervorbringen.
von michelle856 am 23.02.2023
Daraus können wir verstehen, dass Feigheit und Trägheit nicht um ihrer selbst willen verurteilt werden, und Mut und Ausdauer nicht um ihrer selbst willen gelobt werden, sondern dass die ersteren verworfen werden, weil sie Schmerz verursachen, während die letzteren bevorzugt werden, weil sie Vergnügen hervorrufen.