Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  291

Itaque, torquate, cum diceres clamare epicurum non posse iucunde vivi, nisi honeste et sapienter et iuste viveretur, tu ipse mihi gloriari videbare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von efe.s am 26.06.2013
Also, Torquatus, als du Epikur zitiertest, dass ein angenehmes Leben unmöglich sei ohne ehrenhaft, weise und gerecht zu leben, schienst du dir selbst ziemlich gefällig.

von ronya.n am 23.09.2013
Daher, Torquatus, als du sagtest, dass Epikur verkündet, es sei nicht möglich, angenehm zu leben, es sei denn, man lebe ehrenhaft, weise und gerecht, schienst du mir selbst sich zu rühmen.

Analyse der Wortformen

clamare
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
diceres
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
epicurum
epicurus: Gründer der Epikureischen Schule
et
et: und, auch, und auch
gloriari
gloriari: prahlen, sich rühmen mit, prahlen mit, prahlen, brag
honeste
honeste: EN: honorably
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
iucunde
jucunde: EN: pleasantly
iucundus: angenehm, erfreulich, anziehend
iuste
juste: EN: justly, rightly, lawfully, legitimately, justifiably
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
mihi
mihi: mir
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sapienter
sapienter: EN: wisely, sensibly
torquate
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
torquatus: mit einer Halskette geschmückt
tu
tu: du
videbare
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
viveretur
vivere: leben, lebendig sein
vivi
vivere: leben, lebendig sein
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum