Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  193

Itaque et vivere vitem et mori dicimus arboremque et novellan et vetulam et vigere et senescere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johan.9844 am 01.06.2017
Daher sagen wir sowohl vom vom Leben als auch vom Sterben eines Weinstocks, und von einem Baum, sowohl jung als auch alt, sowohl zu blühen als auch zu altern.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
et
et: und, auch, und auch
vivere
vivere: leben, lebendig sein
vitem
vitare: vermeiden, meiden
vitis: Weinrebe
et
et: und, auch, und auch
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
dicimus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
et
et: und, auch, und auch
vetulam
vetulus: ältlich, aging
et
et: und, auch, und auch
vigere
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
et
et: und, auch, und auch
senescere
senescere: alt werden, verkümmern, eingehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum