Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  434

Immo vero, inquit, ad beatissime vivendum parum est, ad beate vero satis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von peter929 am 02.02.2018
Fürwahr, sagt er, zum höchsten Glück ist es zu wenig, zum glücklichen Leben jedoch genug.

von mariam.u am 26.02.2023
Tatsächlich, sagt er, reicht es nicht für ein vollkommenes Glück, aber es genügt für ein glückliches Leben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
beate
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beate: glücklich
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
beatissime
beate: glücklich
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
parum
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parum: zu wenig, ungenügend
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
vivendum
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum