Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  387

Sequebantur epulae quas inibant propinqui coronati, apud quos de mortui laude quom siquid veri erat praedicatum, nam mentiri nefas habebatur, iusta confecta erant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victor.937 am 24.12.2014
Es folgten Festmahle, zu denen die bekränzten Verwandten eintraten, bei denen, nachdem über das Lob des Verstorbenen alles Wahre verkündet worden war (denn zu lügen galt als Frevel), die Totenehrungen vollendet waren.

von nikolas.z am 02.08.2017
Nach der Bestattung folgte das Trauermal, zu dem die Verwandten mit Kränzen geschmückt erschienen. Dort sprachen sie wahrhaftig Lob über den Verstorbenen, da Lügen als verwerflich galten, und so wurden die Totenehrungen abgeschlossen.

Analyse der Wortformen

Sequebantur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
epulae
epula: EN: courses (pl.), food, dishes of food
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
inibant
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
propinqui
propinquus: verwandt, benachbart, nahe
coronati
coronare: bekränzen, krönen
coronatus: gekrönt, bekränzt, mit Kränzen verziert
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
de
de: über, von ... herab, von
mortui
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
laude
laus: Ruhm, Lob
quom
quom: EN: when, at the time/on each occasion/in the situation that, together/jointly/along/simultaneous with, amid
veri
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
praedicatum
praedicare: öffentlich ausrufen
nam
nam: nämlich, denn
mentiri
mentiri: lügen, deceive, invent
nefas
nefas: Unrecht, Frevel, Sünde
habebatur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iusta
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
confecta
confectus: erschöpft
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum