Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  272

Nec vero imperia expetenda ac potius aut non accipienda interdum aut deponenda non numquam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lena.m am 21.10.2016
Politische Macht sollte nicht angestrebt werden; stattdessen sollte sie mitunter abgelehnt oder gelegentlich vollständig aufgegeben werden.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
imperia
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
expetenda
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
accipienda
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
deponenda
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
numquam
numquam: niemals, nie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum