Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  408

Atque etiam, si considerare volumus, quae sit in natura excellentia et dignitas, intellegemus, quam sit turpe diffluere luxuria et delicate ac molliter vivere, quamque honestum parce, continenter, severe, sobrie.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elia.827 am 27.04.2017
Wenn wir zudem die Vortrefflichkeit und Würde in der Natur betrachten, werden wir erkennen, wie beschämend es ist, sich dem Luxus hinzugeben und ein weiches, verwöhntes Leben zu führen, und wie bewundernswert es ist, maßvoll zu leben, mit Selbstbeherrschung, Disziplin und Nüchternheit.

von samuel.u am 27.06.2021
Und mehr noch, wenn wir betrachten wollen, welche Vortrefflichkeit und Würde in der Natur liegt, werden wir verstehen, wie schändlich es ist, sich in Luxus aufzulösen und weichlich und üppig zu leben, und wie ehrenhaft es ist, mäßig, beherrscht, streng und nüchtern zu leben.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
considerare
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
continenter
continenter: ununterbrochen, uninterruptedly, in a row
delicate
delicare: anbinden, festbinden, befestigen
delicate: delikat
delicatus: fein, köstlich, addicted to pleasure, effeminate, favorite
diffluere
diffluere: verteilen
dignitas
dignitas: Würde, Stellung
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
excellentia
excellens: emporragend, ausgezeichnet, excellent
excellentia: Vortrefflichkeit, höhere Stellung, superiority
excellere: hervorragen
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intellegemus
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
luxuria
luxuria: üppiges Wachstum, Luxus
luxuriare: üppig sein
molliter
molliter: EN: calmly/quietly/softly/gently/smoothly/easily
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
parce
parce: EN: sparingly, moderately
parcere: sparen, etwas unterlassen, verzichten auf, (ver)schonen
parcus: sparsam
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quamque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
severe
serere: säen, zusammenfügen
severus: streng, ernst, ernsthaft, erst, strict, severe;
si
si: wenn, ob, falls
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sobrie
sobrie: EN: soberly, temperately
sobrius: nüchtern
turpe
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
vivere
vivere: leben, lebendig sein
volumus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum