Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  572

Ut ait terentius; adde huc, si placet, unguentarios, saltatores, totumque ludum talarium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aaliya.954 am 31.01.2019
Wie Terenz sagt; Sie können, wenn Sie möchten, auch die Parfümhändler, Tänzer und die gesamte Glücksspielszene hinzufügen.

von flora.m am 02.04.2023
Wie Terentius sagt; füge hinzu, wenn es beliebt, die Parfümhändler, die Tänzer und den ganzen Würfelspiel-Betrieb.

Analyse der Wortformen

adde
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, to this place
ludum
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
placet
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
placere: gefallen, belieben, zusagen
saltatores
saltator: Tänzer
si
si: wenn, ob, falls
talarium
talare: EN: winged sandals (pl.) of Mercury
talaris: bis auf die Füße hinabreichend
talarius: in langem Gewand
terentius
ius: Recht, Pflicht, Eid
terere: reiben
totumque
que: und
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
unguentarios
unguentarius: zur Salbe gehörig, maker of ointments
Ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum