Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  051

Credo, si quando dubitatio accidit, quale sit id, de quo consideretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joana.942 am 24.03.2016
Ich glaube, wenn jemals Zweifel auftreten, welcher Art das sein mag, worüber nachgedacht wird.

von aliya873 am 12.11.2020
Ich glaube, dass wir, wenn Zweifel aufkommen, die Natur dessen hinterfragen sollten, worüber wir nachdenken.

Analyse der Wortformen

accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
consideretur
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
considere: sich setzen, sich niederlassen
Credo
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
de
de: über, von ... herab, von
dubitatio
dubitatio: Zweifel, Bedenken, irresolution, uncertainty
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
quale
qualis: wie beschaffen, was für ein
qualus: geflochtener Korb
quando
quando: wann, zu welcher zeit, einmal (nach si/nisi/num)
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
si
si: wenn, ob, falls
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum