Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (II)  ›  068

Di inmortales inquit manilius, quantus iste est hominum et quam inveteratus error!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von juna.u am 13.07.2016
Herrgott!, rief Manilius, welch gewaltiger und eingewurzelter Irrtum der Menschen!

von jule.917 am 13.04.2018
Unsterbliche Götter!, sagt Manilius, wie groß ist dieser Irrtum der Menschen und wie tief verwurzelt.

Analyse der Wortformen

Di
di: Gott
DI: 501, fünfhunderteins
error
errare: irren, umherschweifen
error: Irrfahrt, Irrtum, Umherirren
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
inmortales
inmortalis: unsterblich, unsterblich, god, not subject to death
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
inveteratus
inveterare: alt machen
inveteratus: alt, inveterate, of long standing
iste
iste: dieser (da)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quantus
quantus: wie groß

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum