Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (V)  ›  010

Hanc ille rector rerum publicarum auxit opinionibus, perfecitque institutis et disciplinis, ut pudor civis non minus a delictis arceret quam metus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandar.o am 31.03.2015
Das Staatsoberhaupt stärkte diesen Glauben und sorgte durch Gesetze und Ausbildung dafür, dass Bürger von Vergehen nicht weniger durch ihr Ehrempfinden als durch Furcht abgehalten wurden.

von paula.a am 17.04.2024
Dieser Herrscher der öffentlichen Angelegenheiten verstärkte diese Meinung und vollbrachte dies durch Institutionen und Vorschriften, sodass Scham die Bürger nicht weniger von Vergehen abhalten würde als Furcht.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
arceret
arcere: abwehren, abhalten, hindern
auxit
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
civis
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
delictis
delictum: Vergehen, Verbrechen
delinquere: sich vergehen, etwas verschulden, einen Fehler machen
disciplinis
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
et
et: und, auch, und auch
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
institutis
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
opinionibus
opinio: Begriff, Meinung, Vermutung, Ansicht
perfecitque
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
que: und
publicarum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
pudor
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rector
rector: Lenker, director, helmsman
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum