Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (II)  ›  001

Tandem aliquando, quirites, l· catilinam furentem audacia, scelus anhelantem, pestem patriae nefarie molientem, vobis atque huic urbi ferro flammaque minitantem ex urbe vel eiecimus vel emisimus vel ipsum egredientem verbis prosecuti sumus.

Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
anhelantem
anhelare: EN: pant, gasp
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
audacia
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
audax: frech, kühn
catilinam
catus: gewandt, schlau, clever, raffiniert, geschickt, weise
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
egredientem
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
eiecimus
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
emisimus
emittere: fallen lassen, herauslassen, gehen lassen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ferro
ferrum: Eisen, Schwert
flammaque
flamma: Glut, Feuer, Flamme
flammare: flammen, anzünden
que: und
furentem
furere: rasen, wüten, wütend sein
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
minitantem
minitare: drohen (etwas zu tun)
molientem
moliri: aufziehen, in Bewegung setzen, ins Werk setzen, hochwinden
nefarie
nefarie: EN: wickedly, impiously
nefarius: frevelhaft, verrucht, gottlos, evil, offending moral law
patriae
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
pestem
pestis: Seuche, Pest, pestilence, curse, destruction
prosecuti
prosequi: begleiten, das Geleit geben, verfolgen
quirites
quiris: EN: spear (Sabine word)
scelus
scelus: Frevel, Verbrechen
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
urbi
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vobis
vobis: euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum