Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  475

Homo importunissime, cur tantam iniuriam p· annio mortuo fecisti?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayla.z am 09.08.2017
Du schamloser Mensch, warum hast du Publius Annius nach seinem Tod so eine schreckliche Ungerechtigkeit angetan?

von mayla.837 am 25.04.2022
Du unerträglicher Mensch, warum hast du Publius Annius, dem Toten, solch großes Unrecht angetan?

Analyse der Wortformen

annio
annius: Annius (römischer Gentilname)
annare: anschwimmen, zuschwimmen, sich schwimmend nähern, ein Jahr durchleben, ein Jahr verbringen
cur
cur: warum, weshalb, wozu, aus welchem Grund
fecisti
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
homo
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
importunissime
importunus: lästig, unpassend, ungelegen, ungestüm, unhöflich, zudringlich
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase
iniuriam
iniuria: Unrecht, Ungerechtigkeit, Beleidigung, Kränkung, Beschimpfung, Schaden, Leid, Gewalttat
iniurius: ungerecht, unrechtmäßig, schädlich, beleidigend
mortuo
mori: sterben, verscheiden, umkommen, zugrunde gehen, verwelken
mortuus: tot, gestorben, verstorben, leblos, Toter, Leichnam, die Toten
p
P: Publius (Pränomen)
p: der Buchstabe p
tantam
tantus: so groß, so viel, so bedeutend, von solcher Größe, so wichtig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum