Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  657

Addicitur opus hs dlx milibus, cum tutores hs ccidd ccid ccidd ccidd id opus ad illius iniquissimi hominis arbitrium se effecturos esse clamarent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von simon.827 am 02.06.2016
Das Werk wird für 560.000 Sesterzen vergeben, während die Vormünder lautstark behaupteten, dass sie das Werk für 400.000 Sesterzen gemäß dem Urteil dieses äußerst ungerechten Mannes ausführen würden.

von joseph.c am 28.12.2013
Der Auftrag wurde für 560.000 Sesterzen vergeben, obwohl die Vormünder behaupteten, die Arbeit für 400.000 Sesterzen ausführen zu können, gemäß der Entscheidung dieses äußerst ungerechten Mannes.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Addicitur
addicere: zusprechen
arbitrium
arbitrium: Anwesenheit, freies Ermessen, Schiedsspruch, Machtspruch, Gutdünken
clamarent
clamare: schreien, rufen, laut verkünden
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dlx
DLX: 560, fünfhundertsechzig
effecturos
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
hs
hs:
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iniquissimi
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, unfair
milibus
mille: tausend, Meile (mille passus)
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
tutores
tutor: Schützer, Beschützer, defender

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum