Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  574

Tanto mercatu praetoris indicto concurritur undique ad istum syracusas; flagrabat domus tota praetoria studio hominum et cupiditate; nec mirum omnibus comitiis tot civitatum unam in domum revocatis, tantaque ambitione provinciae totius in uno cubiculo inclusa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marlon859 am 14.11.2024
Als der Gouverneur diesen großen Ausverkauf ankündigte, strömten Menschen von überall her zu seinem Anwesen in Syrakus. Das Herrenhaus des Gouverneurs war mit eifrigen und begeisterten Menschenmengen gefüllt. Kein Wunder, da die Versammlungen so vieler Städte in einem einzigen Haus zusammengepresst waren und die gesamte politische Intrige der Provinz in einem Raum zusammengedrängt war.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ambitione
ambitio: Ehrgeiz, Bewerbung, Parteilichkeit
civitatum
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
comitiis
comitium: Versammlungsplatz
concurritur
concurrere: zusammenlaufen, übereinstimmen, zusammenstoßen, zusammentreffen
cubiculo
cubiculum: Schlafraum, Zimmer, Kaiserloge im Zirkus, Schlafgemach
cupiditate
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
et
et: und, auch, und auch
flagrabat
flagrare: lodern, brennen
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inclusa
includere: einschließen, verhaften, einsperren
indicto
indicere: ankündigen, ansagen, mangeln, benötigen, fehlen, vermissen lassen, bedürfen
indictus: ungesagt
istum
iste: dieser (da)
mercatu
mercari: Handel treiben, handeln
mercatus: Handel, Markt, Jahrmarkt, market
mirum
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praetoria
praetorium: Feldherrnzelt
praetorius: prätorisch
praetoris
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
revocatis
revocare: zurückrufen
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
syracusas
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
tantaque
que: und
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
Tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
totius
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum