Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  048

Populo romano parerent qua suis antea paruissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Ecrin am 25.12.2014
Dem römischen Volk würden sie ebenso gehorchen, wie sie zuvor ihren eigenen gehorcht hatten.

von kevin9824 am 02.04.2022
Sie würden dem römischen Volk gehorchen, wie sie zuvor ihren eigenen Anführern gehorcht hatten.

Analyse der Wortformen

Populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
romano
romanus: Römer, römisch
parerent
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
antea
antea: früher, vorher, before this
paruissent
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum