Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  258

Tu porro posses facere ut cn· calidio non redderes?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tim.k am 26.08.2014
Könntest du wirklich so weit gehen, Calidius das Geld nicht zurückzuzahlen?

von leano.m am 18.10.2017
Würdest du dich wirklich dazu bringen können, dies zu tun, sodass du es Cnaeus Calidius nicht zurückgibst?

Analyse der Wortformen

cn
cn: Gnaeus (römischer Vorname)
Cn: Gnaeus (Pränomen)
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
porro
porro: weiter, ferner, außerdem, sodann, des Weiteren, andererseits, vorwärts, in die Ferne
porrum: Lauch, Porree
porrus: Lauch, Porree
posses
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
redderes
reddere: wiedergeben, zurückgeben, erstatten, zurückzahlen, leisten, abliefern, machen, verursachen, übersetzen
tu
tu: du
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum