Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.V)  ›  032

Utrum aditum facilem hostibus an contagionem imitandi belli periculosam fuisse?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leony9914 am 29.05.2014
Ob der leichte Zugang für die Feinde oder die gefährliche Ansteckung des Kriegsnachahmens schlimmer gewesen sei.

von aleksandra.879 am 20.04.2018
Ob es schlimmer war, dass die Feinde leichten Zugang hatten oder dass die Gefahr bestand, dass der Krieg sich ausbreiten würde.

Analyse der Wortformen

aditum
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aditus: Zutritt, Zugang, das Hinzufügen, access
an
an: etwa, ob, oder
belli
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
contagionem
contagio: Berührung
facilem
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
imitandi
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
periculosam
periculosus: gefährlich, hazardous, perilous
Utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum