Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  238

Vim ultimam apparebat futuram spectaculoque seditionem romanam hostibus fore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valeria839 am 17.10.2021
Es wurde zunehmend klar, dass extreme Gewalt unmittelbar bevorstand und der römische Bürgeraufruhr zu einem Schauspiel für ihre Feinde werden würde.

Analyse der Wortformen

apparebat
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
fore
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
futuram
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
hostibus
hostis: Feind, Landesfeind
romanam
romanus: Römer, römisch
seditionem
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, riot, strife, rebellion
spectaculoque
que: und
spectaculum: Schauspiel, Schauplatz
ultimam
ulter: jenseitig
ulterior: jenseitig, entfernt
Vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum